Professor Thiago Calmon ministra a primeira aula do Curso de Inglês Jurídico na Universidade Católica de Joinville.

O curso de Inglês Jurídico chegou à Universidade Católica de Santa Catarina, em Joinville. Na manhã deste sábado (21), o professor Thiago Gomes Calmon ministrou aula inaugural para 10 dos 14 alunos inscritos até o momento. Interessados em fazer parte da turma têm até o dia 31 de maio para manifestar interesse e se inscrever. O curso é inteiramente ministrado em inglês.

``Me surpreendeu o nível dos alunos e tenho certeza que teremos um excelente ano de profundos estudos no inglês jurídico. Pude trabalhar com tranquilidade todas as competências de linguagem, como fala, interpretação e escrita. Os alunos estão com muita vontade e demonstraram grande disciplina e determinação``, comentou Thiago.

A turma elogiada pelo professor é bastante plural, o que promete enriquecer os debates. Estudantes do Curso de Direito, professores de inglês e alunos pós-graduandos buscam aprimorar suas competências em tempos de acirrada concorrência no mercado de trabalho.

Católica de Joinville
Alunos do Curso de Inglês Jurídico com o Professor Thiago Calmon

A primeira aula teve como tema central The rule of law. Usando o assunto como pano de fundo, Thiago Calmon introduziu os alunos à história da Inglaterra, avançando o conteúdo sobre o sistema jurídico britânico, gramática, linguagem e fonética.

Católica 2
Alunos estudando o módulo - The Rule of Law.

 

Curso de Inglês Jurídico da Universidade Católica
88 Horas-aula
Aulas ministradas aos sábados das 08:30 às 12:00.
Inscrições no link:
http://www.catolicasc.org.br/joinville/curso/ingles-juridico/
Competência mínima exigida: inglês intermediário

Testimonial – Professor Israel Matos de Souza Lima

Sempre soube o quão importante a língua inglesa é em minha vida, e, principalmente quando comecei a estudar Direito. O inglês proporcionou meu primeiro emprego, sou professor de inglês desde 2012. Falar a língua inglesa não é só para sobreviver à competição no mercado de trabalho, é sim a ponte, a chave que abre as portas para as demais culturas ao redor do mundo.

Como sou advogado, e busco prestar aos meus clientes o melhor serviço jurídico possível, comecei desde a faculdade a estudar o inglês jurídico. Enxerguei no inglês jurídico um diferencial em minha carreira e agora posso trabalhar com assuntos nacionais e internacionais representando clientes brasileiros e estrangeiros que moram aqui no meu país.

Me sinto em caminho sem volta, pois desde que comecei a advogar e a ensinar inglês, me comprometi em buscar aprender mais e a estudar mais até eu conseguir uma boa posição neste competitivo mercado de trabalho em que estamos.

 

English:

 

I have always known how important the English language is in my Life, especially since I became a Law student. The English language gave me my first job opportunity. I have been an English teacher since 2012. Speaking English is not only important to survive on the competitive business market, it is the bridge, the key that opens the doors for some culture around the World.

I have been a lawyer seeking to provide to my clients the best legal services possible. Since law school I started study Legal English. I have seen Legal English as a huge differential in my Career. Now I can handle national and international matters, representing Brazilian and foreign clients who live here in my country.

I feel like I am in way without return, because since I have started to practice the law and teach English, I have committed myself to seek learning more and studying more until I get a good position in this competitive business market in which we are.

 

ISRAEL MATOS DE SOUZA LIMA

ADVOGADO NA OAB/MG

PROFESSOR DE INGLÊS

 

20160513_200720

 

Israel Matos de Souza Lima foi aluno por 2 anos do professor Thiago Calmon, e tem desenvolvido trabalhos em parceria integrando a equipe de Thiago Calmon English!

About English and Brazil.

Dear students and friends,

One thing is a widespread knowledge around the world. Truly successful Brazilians are strongly respected as successful people due to the need of overcoming obstacles in every step of the way. The ability of doing well in a hard situation; besides, facing them filled with endurance, is a must have recognized skill of a successful Brazilian.

It has never been easy. Since the day we were born we had to face a series of obstacles in order to have a better future; the political chaos, a difficult economy, a bad education, the hard opinion of the ones that do not make it easy for a person to follow their dreams, and others. It is important to emphasize that, in addition to those issues, a Brazilian have always lived with the knowledge that the country was poor and full of dishonesty.

Although, on the other hand, there was always hope, for a special reason. Brazil has always been a new country; thus, a real opportunity for seekers of a better life and dreams. In the professional area, due to the gigantic need of skilled professionals, many of our fathers found, on graduation, the opportunity of growth and of a future. This continues to play a major role in our society, but many have seen that it is not enough.

We are not a technological country. Apple is American, Samsung is Korean, Nintendo is Japanese. Vale do Rio Doce is Brazilian and sells commodities. This means that in the industry, unfortunately, there are not enough positions available for skilled workers, especially in a moment of crises. Secondly, we have much more lawyers than we need, the statistics are clear. The question is about what is supposed to be done for real growth and development in a setting like that. Speaking of English is easy, people claim to speak English, but they do not. Nowadays we live in an international global society. Therefore, it is imperative that we master English as well as we can in order to operate really well in any specific area. It has been stated, by several sources, that about 5% of the Brazilians speak fluent English, imagine if we narrow it to specific types of English, like Business and Legal English, I believe that the rate will go down.

There are strong possibilities of development in a young country like Brazil. Of course, we should not act as our fathers, things are different now, and we must set our minds to our new reality. Although we have faced so many obstacles during the past years, we should have in mind that mastering English, technical English, and specific abilities, may grant the future of our young and problematic nation.

Would you like to know more?

Please send me some observations about the text above.

Thiago Gomes Calmon
www.thiagocalmonenglish.com

"When Jesus saw his mother there, and the disciple whom he loved standing nearby, he said to her, "Woman, here is your son," Jo 19:26

Thiago Calmon

Legal English

First of all, some data.

Brazil has, nowadays, around 750,000 lawyers working actively; in addition, 60'000 new lawyers passing the OAB exam every year.

The gigantic number of law schools is a phenomenon that was due to the wide increase of "concursos" in Brazil which is not a reality any-more.

Brazilian companies, for the past 20 years, have been sold to foreign investors; thus, the director that once spoke Portuguese, now, he does not.

After pondering a little about the data presented I have come up with a simple understanding:

"If a lawyer spoke fluent English he could not only be on the top of the ladder but he would also be set within the few professionals that can directly relate with the investors."

Stop losing time and focus.

It is time to learn LEGAL ENGLISH!

Quais são as vantagens de estudar utilizando o Skype?

O Skype é um excelente software, popular, e capaz de atender as demandas relativas a ministração de Cursos "ao vivo" para qualquer pessoa ou grupo. Através dos anos, o App tem aumentado sua qualidade oferecendo novos recursos e uma grande qualidade de chamada. Tem sido fácil poder ensinar o inglês em alta qualidade através do veículo e extremamente produtivo.

 

Para aulas em grupo, vejo a necessidade da utilização de um "laptop" ou um "PC", visto não encontrar suporte altamente qualitativo na utilização de Tablets ou Celulares neste modelo de aula. No entanto, para aulas particulares, tanto os Smartphones quanto os tablets são muito bem vindos para a ministração. É necessário evidenciar que a utilização da technologia no ensino já é uma realidade, os recursos são múltiplos, e as possibilidades de acesso ao professor maiores do que nunca.

 

Dou minhas boas vindas ao novo tempo, e deixo para os leitores uma lista abaixo das maiores vantagens que encontrei em ensinar através da internet:

 

  • O conforto de estudar em casa ou do seu escritório.
  • Preço acessível, sem custos com transporte ou perda de tempo.
  • Facilidade com um acompanhamento online de seu desenvolvimento.
  • Utilização do melhor da tecnologia para o seu estudo e aprendizado.
  • Poder estudar de qualquer lugar do país ou do mundo, excelente para quem viaja ou trabalha em diversos lugares.
  • Poder participar de uma aula em grupo de qualquer lugar do país.

 

Abraços a todos,
Thiago Gomes Calmon

Professor Thiago Gomes Calmon
Professor Thiago Gomes Calmon

Sobre o inglês jurídico

 

TEXTO INTRODUTÓRIO

 

O estudo do Inglês Jurídico resulta em um grande desenvolvimento pessoal e profissional para todos os envolvidos na construção de relações jurídicas no decorrer de qualquer tipo de interação internacional. Jovens advogados podem aproveitar a oportunidade para aumentar o alcance de seu desenvolvimento profissional. Grandes escritórios buscam qualificar seus advogados para negociar com firmas e empresas estrangeiras. Além disso, profissionais do mundo dos negócios em diversas esferas tem visto esse aprendizado como essencial para boas relações em seus negócios. O desenvolvimento do idioma e a qualificação resultante abrem as portas do mundo para a vida profissional.

 

Não há como negar o fato de que vivemos em um novo contexto, em um mundo globalizado, onde os atores existentes em nossas relações profissionais são, por muitas vezes, grupos e pessoas que trabalham com outra linguagem, com outro idioma, com outra cultura.

 

O objetivo é fechar bons negócios e desenvolver uma boa construção usando o inglês, sem vivenciar as confusões do dia a dia de quem não domina os temas necessários para uma boa prática jurídica ou negocial.

 

Inglês Jurídico é uma linguagem específica, totalmente a parte do inglês comum. Na verdade, os falantes nativos, só irão conhecer a linguagem jurídica a partir do momento em que for necessário para vida deles, ou quando entrarem na faculdade de direito. Como disse Scott Turrow no seu livro “One L”, “aprender direito é como aprender uma segunda língua”. Todos que já estudaram direito em português sabem disso, é aprender uma nova linguagem, com toda uma cultura linguística expressa em novos termos e novos significados para termos já conhecidos, é como entrar em um novo país, com costumes e linguagem distinta, e tão necessária para uma boa vida profissional e teórica.

 

O conhecimento técnico abre as portas para contratos, serviços e para o trabalho em qualquer parte do mundo. Hoje em dia, o intercambio cultural e técnico é pré-requisito para entrar no mercado internacional e, consequentemente, expandir as possibilidades, antes regionais, para todo o mundo. Escritórios buscam clientes no exterior e precisam ser capazes de apresentar seus serviços em inglês. É interesse do Estado e de todos os profissionais do Direito defender os interesses do Brasil no exterior, e finalmente, garantir boas relações comerciais através da boa prática do idioma. Inglês Jurídico não é bem uma nova área, porém sua demanda se tornou maior e constante, sendo necessária a construção de pleno conhecimento, resultando no bem de todos e no desenvolvimento do país como ator de alta relevância no cenário mundial político e econômico.

 

Christ Church College and Cathedral.
Christ Church College and Cathedral.

 

Oxford (158)

 

DESCRIÇÃO DO CURSO DE INGLÊS JURÍDICO

 

O Curso começa com o SISTEMA JURÍDICO BRITÂNICO, sendo este um tema voltado a promover o conhecimento geral da cultura inglesa, e do pensamento jurídico inglês.

Após essa breve introdução entramos nos primeiros 3 módulos, baseados no material de Cambridge:

The Practice of Law - Terminologia Geral do Inglês Jurídico.

Company Law - Direito Empresarial.

Contract Law - Direito Contratual.

Na primeira fase do Curso o aluno entra em contato com os primeiros verbos, sujeitos e substantivos. Além disso, conhecerá o conteúdo básico para o entendimento do inglês jurídico e o módulo mais popular de todos, CONTRACTS.

A segunda fase do Curso de inglês jurídico começa com direito material. Iniciamos com o Direito Comercial para aplicar os temas anteriores na linguagem comercial e do comércio exterior. Os módulos da segunda fase são os seguintes:

 

Sales of Goods - Direito Comercial.

Real Property Law - Direito Imobiliário.

Intellectual Property - Propriedade Intelectual.

English Civil Procedure - Processo Civil Inglês.

 

O Curso termina com Processo Civil, sendo este um grande contraste ao nosso sistema, o objetivo do módulo é trazer conhecimento processual em inglês e também gerar novas ideias para o nosso sistema e para a prática jurídica brasileira.

O Curso tem a duração média de 10 meses para alunos fluentes, sendo 4 meses para os primeiros módulos e mais 6 para os outros módulos. No entanto, se o aluno não for fluente, providenciamos a fluência através de uma estratégia de ensino que englobando o inglês e o inglês jurídico.

Abraços a todos,

Thiago Calmon